2004年10月29日

「お気に入り」を設定。

チャンネル北国さんで「お気に入り」を設置してくださったので(スタッフのみなさまに感謝),早速いくつかのメディア(BBCだとかガーディアンだとかアルジャジーラだとか……)と,Iraqi blogsをいくつか登録しました。

縦に長くなる場合はスタイルシートでスクロールにすることができるとのことですが,まだそこまではやってません。
posted by nofrills at 20:31| about_this_blog | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ノルウェイの人。

アルジャジーラを見に行ったら,ノルウェイの人の寄稿があった。

Western Europe united against Bush
http://english.aljazeera.net/NR/exeres/2E9C1F31-BAD2-4B3D-8869-F966ED02A1D3.htm続きを読む
posted by nofrills at 20:23| 雑多に | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

failureではなくmisuseか?

情報のプロの指摘。これは極めて重要。
"What really irritated me was Blair's relentless use of the word 'threat' in a meaningless way," Mr Morrison told the Guardian said yesterday.
...
A "threat" in intelligence circles means both the intention and capacity to attack, he explained.

http://www.guardian.co.uk/Iraq/Story/
0,2763,1338720,00.html
続きを読む
posted by nofrills at 16:35| todays_news_from_uk/about_Blair | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

助動詞mayはどの程度の「可能性」を示すか。

助動詞mayを手元の学習英和(大修館書店の『ジーニアス』第3版)でひくと,
〈人・事が〉(事実上)…かもしれない,(たぶん)…だろう

という語義が与えられており,さらに
【話者が】約5割の確率で起ると考えていることを表す.
※【〜】は転載時に補った。

という注意書きがつけられている。続きを読む
posted by nofrills at 16:01| 英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。