2005年08月20日

訃報:Mo Mowlam, former Northern Ireland Secretary〜北アイルランド和平合意を実現させた政治家

19日,モー・モーラムが亡くなった。自宅で倒れて病院に搬送され,意識が戻らぬまま他界した。生命維持装置を外されて3日目の死だったそうだ。享年55。
http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/4126986.stm
http://politics.guardian.co.uk/politicsobituaries/story/0,1441,1552387,00.html

NIのユニオニスト政党PUP党首,David Ervineの追悼の言葉より:
Here was a woman who was no slave to convention.


以前労働党の党首をつとめていたニール・キノックは,モー・モーラムのことを"She was one hell of a woman"(「とんでもない女傑」とか「烈女」とかそんな感じでしょうか……)と評している。

彼女の語録より:
http://politics.guardian.co.uk/politicsobituaries/story/0,1441,1552395,00.html
"You bloody well get on and do it. Otherwise I'll head-butt you."
To Gerry Adams
_
"Fuck off."
To Ian Paisley in 1997
続きを読む
posted by nofrills at 19:43| todays_news_from_uk | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ロンドン警察はブラッディ・サンデーの夢を見るか。

数日前のニュースで,数日前にあまりに忙しくて書けなかったんですが……。

ストックウェルで射殺されたブラジル人の彼,ふかふかコートを着てたわけですらないんだって?

http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/4158832.stm
Some of the leaked documents and accompanying CCTV footage suggest Mr Menezes was wearing a blue denim jacket.
_
CCTV footage is said to show the man walking at normal pace into the station, picking up a copy of a free newspaper and apparently passing through the barriers before descending the escalator to the platform and running to a train.
He boarded a Tube train, paused, looking left and right, and sat in a seat facing the platform.
_
The eyewitness has subsequently told a newspaper that the man he saw vaulting the barrier must have been a police officer.


8発も撃ち込まれた彼は,ホームに向いた席に座ってた?

barrierを乗り越えてきたのは,ブラジル人の彼じゃなくて,警官?


何だよこれ。続きを読む
posted by nofrills at 19:28| todays_news_from_uk | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。