2006年04月13日

“ウェブサイトをメールでブックマークする”「あとで読む」+Gmail+Thunderbird

「はてなブックマーク」で多くの人にブクマされている「あとで読む」を知る。
http://b.hatena.ne.jp/entry/http://atode.cc/

その時点でのウェブページのHTMLをそのままメールにして送ってくれるサービス。利用は無料。

これは便利かもしれない。

以下、私が普段読んでる範囲で英語の記事を“メールでブクマ”してみたメモ。はてなダイアリーのページのコピーです。続きを読む
posted by nofrills at 23:10| software | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2005年08月10日

AVG anti-virus誤検出の件(8月9日のアップデート)

本日はネットに接続してないマシンで仕事してたんですが,夕方にデータできたってことでメールに添付添付と思ったら……「とろーじゃん・ほーすが見つかりました」とあたしのAVG anti-virusちゃんがひっそりつぶやくじゃないの。

データ送る前にvirus vault→スキャン→まだいるよ……を数度繰り返し,だーもう締め切り間に合わん,と,とりあえずデータを送り,同時に私の環境で検出された「とろーじゃん・ほーす」の名称でググってみたら……

誤検出。。。orz

以下詳細。続きを読む
posted by nofrills at 18:28| software | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2005年06月26日

辞書ソフトFireDictionary(Firefoxプラグイン)の不便な点

先ほどFireDictionaryのインストールと使用について,および「単語帳つき辞書」としての機能についてざっとまとめてみたのですが,その続きです。

実際に試用してみて,「これは不便だー」と感じた点があったので……ただ単に「英語のページの辞書引きをソフトに任せる」ためであれば,特に不便という点はないと思います。というかとても便利なソフトです。

ただ,ウェブブラウジングということになると,ちょっと不便なんですね。

なお,下記は「私には不便に感じられた点」ということであり,「バグ」ではありません。(「バグ」についてはFireDictionary.comのフォーラムをご参照ください。)続きを読む
posted by nofrills at 01:40| software | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

フリーの辞書ソフトFireDictionary(Firefoxプラグイン)

「窓の杜」6月23日のニュースに,「マウスオーバーするだけで英単語の日本語訳を表示できる「Firefox」プラグイン」という記事がありました。

 「Firefox」でWebページ上の英単語をマウスオーバーするだけで日本語訳をサイドバーに表示するプラグイン「FireDictionary」 v0.8.1が、12日に公開された。編集部で試用したところWindows XP上の「Firefox 日本語版」v1.0.4で動作することを確認した。現在、作者のホームページからダウンロードできる。なお、本プラグインを利用するには辞書データ「GENE95」を別途用意しておく必要がある。「GENE95」はKurumi氏が作成したデータで、現在は土屋氏が同氏の許諾を得て再配布している。
_
 「FireDictionary」は、英単語の日本語訳をサイドバーに表示する「Firefox」用プラグイン。文字列の選択、コピー、貼り付けといった操作は必要なく、Web上の英単語をマウスオーバーするだけで即座に日本語訳を表示できるのが特長。
_
 さらにWebページ上で英単語をクリックすると、その英単語と日本語訳をサイドバーの下側に履歴として追加でき、過去に調べた英単語を再確認できて便利だ。


便利そうなので,インストールして使ってみました。

以下,インストールについて&辞書ソフトとしての使用感など。続きを読む
posted by nofrills at 01:09| software | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。